Vurria addiventare nà palomma chesta notte
na palummella janca che gira attuorn o lume
e scenn'accarezzann' cu'li 'scelle
l'ombra d'ò ciroggeno squagliato
Vurria addiventare schizz' d'acqua
acqua surgiva fresca e roccia dell'ammore
p't'ascuttà la sete e quann' cala a luna
n'copp' è lenzola e seta rint'a chesta calura
Vurria addiventare suono e nù viulino
suono ca sona rint'a'notte note n'tunate
e accarezzannt'o'pensiero abbicciart'e desiderio
cresce pure 'a nota toja rint'o cuncert're'suspire
Vurria addiventare n'onna e mare
onda che nazzechea annanz' e a'reta stà varctella
sbattuta int'a passione che 'nfange e schiumea
e s'arrposa rint'alli brazze de lu puort'amante.
traduco:
Vorrei diventare una falena questa notte
una falena bianca che volteggia intorno al lume
e scende accarezzando con le ali
l'ombra del cero sciolto
Vorrei diventare schizzo d'acqua
di acqua fresca della sorgente dell'amore
per asciugarti la sete di quando cala la luna
tra le lenzuola di seta e il nostro calore
Vorrei diventare suono di violino
suono che suona note intonate nella notte
e accarezzandoti il pensiero accenderti di desiderio
e cresce anche la tua nota nel concerto dei sospiri
Vorrei diventare onda di mare
onda che culla avanti e dietro questa barchetta
sbattuta dalla passione e che s'infrange e schiuma
per riposarsi nelle braccia del porto amante.